ROUTES : Viabilité Hivernale - hiver 2020/2021 - Territoire du Bas-Rhin (67)

Description des données de viabilité hivernale sur le réseau routier départemental (RD) et sur le réseau national transféré dans le cadre de la création de la CeA. Comprend les niveaux de service et les barrières de dégel. - Les niveaux de service représentent l'état prévisionnel de la route en situation hivernale courante ; les routes sont classées en 4 niveaux de service, S1 Max (Traitement 24h/24h sur le réseau prioritaire) à S4 (Salage entre 5h et 20h ou déneigement différé sur le réseau secondaire) - Les barrières de dégel correspondent à des mesures de limitations de tonnage, pouvant être prises pour protéger la route en période de dégel ; elles peuvent être mises en place sectoriellement ou globalement sur le département, par arrêté du Président de la CeA.

Précision géométrique métrique. Saisie initiale en 2011, mise à jour en continu.

Ces données alimentent le site inforoute.alsace.eu et la carte annuelle "circuler en hiver sur les routes alsaciennes". Données disponibles en licence ouverte (Etalab).

Data and Resources

Additional Info

Field Value
Last Updated October 23, 2023, 07:11 (UTC)
Created October 23, 2023, 07:11 (UTC)
GUID FR-200-094-332-202109170845
access_constraints []
bbox-east-long 8.23
bbox-north-lat 49.08
bbox-south-lat 48.12
bbox-west-long 6.94
contact-email jean-yves.ehlenberger@alsace.eu
coupled-resource []
dataset-reference-date [{"type": "creation", "value": "2011-01-01"}, {"type": "edition", "value": "2021-07-01"}, {"type": "publication", "value": "2021-09-27"}]
equivalent-scale {10000}
frequency-of-update annually
graphic-preview-file https://datageo.alsace.eu/catalogue/image/IMG_SIR_VIABILITE_HIVERNALE.jpg
harvest_object_id de85b13a-bc7b-4b39-a433-499549530e3d
harvest_source_id 80d8935a-1bcd-4b62-9613-a175391022a3
harvest_source_title cd67
licence ["Licence ouverte \"Etalab- V2\" (avril 2017) - cf. document associ\u00e9", "Indiquer obligatoirement l\u00e9gende et avertissements li\u00e9s aux conditions de circulation pour la diffusion d'informations sur les niveaux de service."]
lineage Précision mérique. Contenu exhaustif. Echelle maximale recommandée : 1/5000 Construction des sections VH (barrières de dégel, niveau de service) sur la base géométrique du référentiel routier, à partir des indications données par les exploitants du réseau routier dans les différents CTCG.
metadata-date 2021-10-06
metadata-language fre
progress
resource-constraints-1 "source : Collectivit\u00e9 Europ\u00e9enne d'Alsace"
resource-type dataset
responsible-organisation-1 {"contact-info": {"city": "Strasbourg", "phone": "03 88 76 67 67", "address": "H\u00f4tel de la Collectivit\u00e9 europ\u00e9enne d'Alsace - Place du Quartier Blanc", "online-resource": "", "postal-code": "67964", "email": "jean-yves.ehlenberger@alsace.eu"}, "role": "pointOfContact", "organisation-name": "Collectivit\u00e9 Europ\u00e9enne D'Alsace", "individual-name": "EHLENBERGER Jean-Yves", "position-name": "Responsable du Syst\u00e8me d'Information Routier"}
responsible-organisation-2 {"contact-info": {"city": "Strasbourg", "phone": "03 88 76 67 67", "address": "H\u00f4tel de la Collectivit\u00e9 europ\u00e9enne d'Alsace - Place du Quartier Blanc", "online-resource": "", "postal-code": "67964", "email": "celine.lienhardt@alsace.eu"}, "role": "pointOfContact", "organisation-name": "Collectivit\u00e9 Europ\u00e9enne D'Alsace", "individual-name": "LIENHARDT C\u00e9line", "position-name": "Technicienne Syst\u00e8me d'Information Routier"}
responsible-party [{"name": "Collectivit\u00e9 Europ\u00e9enne D'Alsace", "roles": ["pointOfContact"]}]
spatial {"type": "Polygon", "coordinates": [[[6.94, 48.12], [8.23, 48.12], [8.23, 49.08], [6.94, 49.08], [6.94, 48.12]]]}
spatial-data-service-type
spatial-reference-system RGF93 – Lambert 93 CC48 (EPSG:3948)
spatial-representation-type vector
spatial_harvester true
temporal-extent-begin 2020-01-01
temporal-extent-end 2024-12-31
use-constraints-1 "Licence ouverte \"Etalab- V2\" (avril 2017) - cf. document associ\u00e9"
use-constraints-2 "Indiquer obligatoirement l\u00e9gende et avertissements li\u00e9s aux conditions de circulation pour la diffusion d'informations sur les niveaux de service."